ウチの宿名、ある程度分かってつけたのですがややこしいです。
カナダの地名から頂いてるのですが、英語ではsquamish、実際の発音的には『スコーミッシュ』が近いです。
ウチの場合はあえてローマ字読みっぽい部分も残し、カタカナでは『スクアミッシュ』と表記させてもらってます。
実際、カナダに在住されてた方が来てくれた時には『スコーミッシュ』と読んでいましたね。
「やっぱ、そうなんだ」と内心思いました(笑)
カタカナ表記間違いで一番多いのが『スクワミッシュ』
正直これはもうOKで良いです。郵便も普通に届くし。
一番酷かったと思うのは『アクアフレッシュ』
もうすでに別物だし・・・。
そこで今日、ある業者さんから頂いたのはコチラ

新たなパターンです。
凄い悩んでくれたんでしょうね。申し訳ないです。
もう今さら変えられないし、すみませんが今後ともお付き合い下さいませ。
では
★★リゾートイン スクアミッシュ情報★★
『いいね!』『フォロー』大歓迎です。宜しくお願い致します!
★★ ★★